Не разрешен, но и не запрещен: учитель не ждал, пока поэзия Пастернака войдет в школьную программу — Свежие новости

Не разрешен, но и не запрещен: учитель не ждал, пока поэзия Пастернака войдет в школьную программу

Напомним о том, что до 1989 года в школьной программе по литературе практически не было упоминаний о творчестве Пастернака. Да и не только в школьной, но и в культурной жизни страны. Лишь в конце XX – начале XXI века в России начали издаваться многочисленные сборники, воспоминания и материалы к биографии писателя, вышло несколько собраний сочинений поэта, в том числе полное – в 11 томах (издательство «Слово», 2003‑2005). Произошло это после отмены в 1987 году решения об исключении Пастернака из Союза писателей СССР, а также после первой публикации в 1988 году в журнале романа «Доктор Живаго», за который Борис Леонидович Пастернак получил Нобелевскую премию.

Но были учителя, для которых отсутствие в программе великих мастеров слова, выдающихся писателей, поэтов не становилось основанием для исключения их из культурно-педагогического пространства. Таковым оказался Олег Геннадьевич Парамонов, яркий и утонченный словесник, филолог, учитель русского языка и литературы из Брянска, которого многие знают и как абсолютного победителя конкурса «Учитель года России»-1993, и как прекрасного поэта, автора поэтических сборников, и как блистательного чтеца, декламирующего по памяти сотни художественных, поэтических произведений, человека, наделенного актерским дарованием, выступления которого вызывают неизменный интерес у коллег по педагогическому сообществу и широкой зрительской аудитории.

В педагогической биографии Олега Геннадьевича есть особый сюжет, связанный с отношением к поэту Борису Пастернаку, когда семнадцатилетний студент Герценовского института в Ленинграде (ныне это Российский государственный педагогический университет имени А.И.Герцена в Санкт-Петербурге), открыв для себя великого поэта, понес и передал свою любовь к нему детям. Ему было невдомек, почему в школе, где он учился и где у него был замечательный учитель литературы, не говорили о Пастернаке. Дал себе слово: ежели придется стать учителем, то непременно ознакомит своих учеников с творчеством поэта, без которого уже не представлял русской поэзии не только ХХ, но и следующих веков.

Получив в 1974 году диплом об окончании института и попрощавшись с Питером, Олег Парамонов отправился по распределению в сельскую школу тогда Калининской, а ныне Тверской области, где исполнил свое желание – включил в свои уроки творчество Пастернака, несмотря на его отсутствие в учебной программе. Судя по всему, проверяющих в тех местах особо не было, поэтому никто не посягнул на свободу выбора учителя. Но через год, уже в брянской городской школе, сей факт не остался незамеченным. Инспектор-методист из гороно, посетив урок, недоуменно спросила, не учитель ли биологии Олег Геннадьевич Парамонов. «Почему?» – поинтересовался он в ответ. «Ну как же, пастернак, петрушка, укроп, чеснок и т. д.», – заметила инспектор. «Есть такой поэт – Пастернак!» – парировал учитель. «Да? – удивилась проверяющая. – А он разрешен?» – «Да нет, он не запрещен».

Потом у Парамонова состоялся разговор уже с директором школы, человеком более либеральным и понимающим. Она дорожила талантом молодого учителя, вероятно, и сама ценила поэзию Пастернака. Анна Ивановна Толстых предложила учителю писать в журнале, например, обзор литературы 1920‑х годов, а там уже «давать кого пожелаете». Благо что в обзорной литературе, где перечислен ряд писателей 1920‑х годов, имя Пастернака было.

Олег Парамонов не представлял литературу в школе без этого поэта, не изменял себе, своим литературным вкусам, пристрастиям, потому и продолжал знакомить детей с его творчеством, проводил школьные вечера, посвященные Пастернаку. А когда в 1990 году в программе «Взгляд» прозвучала информация о том, что Министерство культуры РСФСР, Союз театральных деятелей РСФСР, Центральный дом актера имени А.А.Яблочкиной объявляют конкурс, посвященный 100‑летию со дня рождения Бориса Леонидовича Пастернака, принял решение ехать в Москву, хотя в конкурсе должны были участвовать профессиональные актеры, чтецы. Нужна была рекомендация от специалистов, и Парамонов пришел в Брянский драматический театр. Представился как учитель литературы и прочитал несколько стихотворений Бориса Пастернака. Его способности высоко оценил целый синклит заслуженных артистов – Богатырев, Гермацкая и др. Режиссер Князев сделал несколько предложений по композиции выступления, и он отправился на конкурс артистов-чтецов, председателем жюри которого был великий актер театра и кино Сергей Юрьевич Юрский.

Конкурс должен был проходить в большом зале Центрального дома актера, в здании, построенном в 1881 году по проекту австрийского архитектора Августа Вебера. Это было культовое место, здесь собирались видные деятели культуры и искусства. Однако именно в феврале, накануне конкурса, в здании произошел пожар, который уничтожил большую часть знакового культурно-исторического сооружения (сохранился лишь фасад), поэтому конкурс провели в Государственном музее А.С.Пушкина на Пречистенке. Единственный учитель среди профессиональных актеров, Олег Геннадьевич Парамонов стал его лауреатом.

Желание поехать на конкурс, как рассказал Олег Геннадьевич, было связано в большей мере и с другой его мечтой: он хотел приехать и поклониться памяти любимого поэта непременно в юбилейный год, о чем написал в своем стихотворении еще в 1979 году, в феврале, в пастернаковском месяце. Пастернак родился 10 февраля, его знаменитые строки «Февраль. Достать чернил и плакать!» – словно визитная карточка поэта, с этого известного стихотворения начинаются практически все его сборники. Олег написал свое поэтическое обращение к Пастернаку в те годы, когда служил в рядах Вооруженных сил в столице, у него была возможность иногда приезжать в Переделкино, к одинокой могиле поэта, читать там свои и его стихи. Он посчитал, что в год столетия Пастернака ему, Олегу, исполнится 37 лет… Так и произошло, в назначенный час юбилейного года он сумел побывать на могиле любимого поэта…

Я к вам приеду в феврале
Забыв докучные намеки,
Что путь, однако же, далекий
Мне предстоит преодолеть.

Что без меня и так довольно
У вас поклонников речей,
С покорным трепетом свечей
Вас окруживших богомольно.

Что не ко времени и к месту
И даже к моему стыду,
Мое вторжение в среду
Их именитого соседства.

Что надлежало б поскромней
Себя вести. И что негоже
Мое мальчишество. И все же
Я к вам приеду в феврале.

Я к вам приеду в феврале.
На ваш столетний юбилей.

Я к вам приеду в год, когда
Мне тридцать семь отмерит
время.
Будь это только совпадение,
Я б не приехал никогда.

Хочу заметить, что в годы начинающейся перестройки, когда уже многие понимали, что Пастернак – это не овощ, не петрушка, не укроп и т. д., сам учитель Олег Парамонов, его разработки привлекли внимание областного Института усовершенствования учителей, журналистов «Учительской газеты» ( очерк об Олеге Парамонове в 1986 году написал главный редактор Владимир Федорович Матвеев). После приезда в Брянск Надежды Леонидовны Крупиной, которая долгие годы возглавляла журнал «Литература в школе», на его страницах появилась публикация Олега Парамонова о Пастернаке. Статья была опубликована в марте 1989 года, а в середине 90‑х неожиданно для себя самого ее автор Олег Парамонов увидел свой текст в книге для ученика и учителя, которую выпустило издательство «Олимп». И хотя составители сборника не оповестили об этом автора и не согласовали сам факт публикации его материалов, Олег Парамонов не в обиде, напротив, он считает, что этот материал отозвался в сердцах многих учителей. Уже после победы Олега Геннадьевича на конкурсе «Учитель года России»-1993, когда он стал членом жюри, к нему как-то подошла конкурсантка и сказала: «А я буду давать уроки по Пастернаку по вашим разработкам». «Откуда они у вас?» – спросил эксперт. «Из книги издательства «Олимп», – продолжила собеседница, – в ней есть подборка и рекомендации в помощь ученикам и учителям по Пушкину, Достоевскому, Державину, Гоголю, Маяковскому, а также ваши, Олег Геннадьевич, по Пастернаку…»

Борис Пастернак был и остался для Парамонова поэтом, который создал в единоборстве с самим собой вдохновляющую и исцеляющую наши души поэзию. Несколько стихов Олег Парамонов посвятил Пастернаку, один из лучших его мастер-классов, с которым он часто выступает на сцене, также связан с творчеством Бориса Леонидовича. Судьба не разлучает их, не случайно стихи Олега Парамонова оказались в книге «С любимыми не расставайтесь» между произведениями Булата Окуджавы и Бориса Пастернака. Сборник – а это «5000 строк для тех, кто влюблен» – вышел в 2004 году в издательстве «Академия развития» в Ярославле. Его издатель Михаил Нянковский, так же как Олег Парамонов, абсолютный победитель конкурса, но уже 1994 года, сопроводил выход этого сборника такими строчками: «Не нужно ни денег, ни славы, // А только стоять бы вот так: // С одной стороны Окуджава, // С другой стороны Пастернак!»

Конечно же, фамилия, начина­ющаяся на букву «п», поспособствовала тому, что они оказались рядом. Но не только это, а и другие скрытые смыслы объединяют, роднят их поэтические души. Такие совпадения не случайны, они таят в себе полную гармонию мироощущения, любви к жизни и поэзии, которые свойственны талантливым, одаренным людям, творческим личностям.

Сегодня мы публикуем (с сокращениями) с согласия автора его статью из журнала «Литература в школе», написанную Олегом Парамоновым давно, в 1989 году. Она по-прежнему свежа, современна и, уверена, будет полезной и актуальной для нового поколения учителей литературы. Им повезло, теперь не нужно тайно представлять на уроках своим ученикам нобелевского лауреата в области литературы, они сегодня работают по программам, в которые официально входят некоторые произведения выдающегося человека XX века, великого поэта, писателя, переводчика Бориса Леонидовича Пастернака.

Ирина ДИМОВА

Предыдущая новость «Дискриминация невиданных масштабов». Спортивный арбитражный суд отклонил апелляцию ОКР
Следующая новость Blue Origin стала основным потенциальным покупателем United Launch Alliance

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *